СОКРОВЕННЫЕ ВИККАНСКИЕ ТЕКСТЫ

Если вы нуждаетесь в чем-то, то раз в месяц, и лучше при полной луне, соберитесь с друзьями в некотором тайном месте, чтобы поклониться моему духу, потому что я есть королева всех ведьм. Соберутся там те, кто жаждет познать колдовство, те кто еще не постиг его глубочайших секретов; и тех я научу всему тому, что для них пока неизведанно. И не должно быть вам рабами, и как знак вашей истинной свободы, следует вам выполнять все ритуалы нагими, и вы будете танцевать, петь, пировать, любить и наслаждаться, и все это — в мою честь. Потому что я есть исступленный восторг души, я есть земная радость, мой закон — это закон любви ко всему сущему. Держи свои помысль! чистыми, идеалы — незамутненными, не сворачивай и не останавливайся на пути к ним. Потому что я есть тайная дверь, ведущая в страну вечной юности; и я есть чаша, наполненная вином жизни; и котел Черридвен, святой сосуд бессмертия. Я милостивая богиня, подарившая дар удовольствия сердцам людей. На земле я даю постижение духа вечного. А в смерти я даю покой, свободу и радостную встречу с теми, кто ушел и вернулся ранее.
Мне не нужны никакие приношения, ибо знай, что я есть мать всего живого и моя любовь изливается надо всею землею. Я — это цветущая красота зеленой весны, я — как белая луна среди звезд, я — в тайне текущей воды, я — в желаниях сердца человеческого. Взгляни в свою душу, встань и приди ко мне, потому что я — это душа природы, вдыхающая жизнь во всю Вселенную. От меня все начинает свой путь, и ко мне возвращается. Передо мной, возлюбленной богов и людей, пусть твое сокровенное «я» будет охвачено восторгом бесконечным. Пусть служение мне будет в сердцах радующихся, потому что любовь и веселье суть мои ритуалы. Пусть пребудут в вас красота и сила, мощь и сострадание, честь и смирение, радость и благоговение. А ты, тот кто хочет прийти ко мне, знай, что твои поиски и томление помогут тебе не только в постижении таинств; если то, что ты ищешь, не найдется внутри тебя, то не сможешь и далее искать. Я всегда с тобой, с самого твоего начала; я буду рядом, пока есть в тебе желания.

Стюарт Фаррар «Что делают ведьмы»

ВЕДЬМОВСКОЕ КРЕДО

Теперь послушай ведьмины слова.
Секреты, скрытые в ночи,
В те времена, когда таились мы во тьме,
Теперь уж можно вынести на свет.

Волшебные вода и пламя,
Земля и вездесущий воздух.
Мы знаем все о скрытой сути в них,
Мы знаем, но молчим.

Рождение, расцвет и смерть,
Приход зимы и лета,
За всеми тайнами природы
Мы следуем в своем волшебном танце.

Четыре раза в год великий шабаш
Наступает, и ведьмы вновь танцуют
В День всех святых, на Ламмас,
Вокруг костров и в праздник Имболг.

Когда же день и ночь равны между собою,
И в самый длинный день, и в самый день короткий,
Вновь ведьмы вместе и справляют
Четыре шабаша иных, поменьше.

Всего в году тринадцать лун,
И в круге ведьм тринадцать,
Тринадцать золотых деньков
В году, и месяцев тринадцать.

Во все года и все века
В начале и в конце времен
Мужчина с женщиной ложились
И силой оба наполнялись.

Когда мечом, ножом иль колдовством
Очерчен круг магический,
То он соединит тотчас два мира —
Haui мир земной и мир теней.

Земной мир глуп и слеп,
А мир теней все знает, но молчит.
А в круге закипает колдовство
И призывается древнейший бог.

У входа в темный склеп
Стоят колонны. Две всего,
Как два всего начала у природы,
Что образуют силу духов и богов.

Друг друга обгоняют свет и тьма,
Свет делается тьмой, тьма — светом.
Так часто говорили мудрецы,
Рассказывая о богине с богом.

Король теней, рогатый по ночам
На диком ветре мчится,
Но при свете дня
Он по лесным полянам по-хозяйски бродит.

Она же может быть девицей юной,
Плывущей в полночь в лодке под Луной.
Но если будет ей угодно, может стать
И древнею старухой, шепчущей заклятья.

Они бессмертны — времени поток
Их только освежает. Им подвластно
Любое колдовство, и даже души
Сковать иль отпустить они способны.

Так выпьем же вина в честь бога и богини,
И будем танцевать, сплетясь в объятьях,
Когда же час пробьет, то нам откроют двери,
Ведущие к эльфам, в волшебную страну.

Мы можем делать все, что захотим.
Обиды нет, когда в душе любовь.
Лишь только заповедь одну,
Колдуя, мы не забываем.

Вот ведьмовское кредо, семь слов:
Делай что хочешь — только не вреди.

Дорин Валиенте
«Колдовское искусство завтрашнего дня»

ВЕЛИКОЕ ЦЕРЕМОНИАЛЬНОЕ ПРИЗЫВАНИЕ

Помоги мне воздвигнуть старинный алтарь,
На котором служили в те давние дни;
Великий алтарь всего сущего,
Потому что в старые времена женщина была
алтарем. Был тот алтарь хорошо сделан и правильно поставлен,
А местом священным был центр,
Самый центр того круга.
Нас учили древние: точка в самом центре
И есть источник всего на свете.
Разве не должны мы обожать,
Разве не должны призвать того, которого обожаем.
О звездный круг,
Откуда наш отец, но и младший брат
Диво, которое нельзя вообразить, душа бесконечного пространства,
Перед которым время стыдливо опускает глаза,
Разум смущается, а понимание меркнет,
А мы преисполнены любви к тебе.
Вот, семенем и корнем, побегом и почкой,
Листом, цветком и плодом мы заклинаем тебя.
О королева космоса, о светлый алмаз,
О вездесущая небожительница,
Пусть никто никогда не называет твоего имени,
Ибо имя твое — Никто, и лучше совсем не говорить о тебе.
Чудеса твои непостижимы, и все они сходятся
В самом центре круга, называемого жизнью,
Без которого не существовало бы ничего вокруг.
Так воздвигнем же колонны, сильные и прекрасные,
По обе стороны от священного алтаря,
К радости и к славе всех живущих.
Алтарь волшебных таинств,
Магическая точка в центре круга,
Я поцелуями тебя покрою,
Как повелось еще в иные времена.
Веди мой разум по волшебному пути,
Открой врата и дня, и ночи,
Сними оковы времени и чувств,
Путь таинства проляжет сквозь
Пять верных точек соприкосновенья,
Там, где соединились воедино,
Копье и чаша,
Колени, ноги, груди, губы.

Стюарт и Джанет Фаррар «Дорогами ведьм»

ВЕДЬМОВСКАЯ ПЕСНЬ

Все ночью спит, лишь полная
Луна Внимает звукам древнего заклятья.
Восток и юг и запад с севером,
Послушайте! Вас я призываю!
Пусть демоны земли и неба
Подвластны будут мне.
Пантакль, меч и жезл,
Кадило, плеть, кинжал, волшебный пояс,
Пусть ведьмовская сила
Свой колдовской заряд вам передаст,
Вдохнет в вас жизнь,
Чтоб вы повиновались и слушались меня.
Хозяйка ночи и иного мира,
Дай силу заклинаниям моим.
И ты, рогатый, рыщущий в ночи,
Обряд волшебный помоги закончить.
Всей волей демонов земли и неба,
Всей мощью Солнца и Луны,
Лишь я скажу: «Вот будет так»,
Пусть так и будет.

The Grimoire of Lady Sheba

ОПУСКАНИЕ ЛУНЫ

Все в моей гробнице собрались,
Здесь и тьма, божественная мать,
Тут и я, ваш поцелуй и плеть,
Всех я этим знаком заклинаю,
Ослепленных, что стоите предо мной,
Все склонитесь предо мной
Афродитой, Арианрод, Любовницей рогатого.
Королевой колдовства и ночи,
Морган, Этионой и Низеной,
Дианой, Бриджит, Мелюзиной,
Черридвен и Артемидой,
Королевой неба и иного мира
Меня люди называют.
Если хочешь колдовать
Или попросить меня о чем-то,
Приходи на тайную поляну
И танцуй в полночном круге
В диком сумрачном лесу
В свете матушки Луны
Вокруг камня-алтаря.
Тем, кто любит колдовать,
Я открою тайные дела
И секреты своих таинств.
И того, кто будет мне служить,
Сделаю навек свободным.
Все, кто прибыл ночью на шабаш,
Пусть нагими станут в круге.
Так докажут, что они свободны.
Я открою смысл перерожденья,
А вы с радостью внимайте.
Сердце — к сердцу, губы льнут к губам,
В пяти точках соприкосновенье
Даст вам радость и экстаз,
Потому что я и есть перерожденье.
Не нужны мне жертвы,
Мой закон — одна любовь,
Лишь его я исполняю.
Все живое мне принадлежит,
Всем дала я жизнь,
И все ко мне вернется.
Наша мать, могучая богиня,
Призываю я тебя с небес,
Заклинаю семенем и корнем,
Вызываю почкой и побегом,
Умоляю жизнью и любовью
И прошу спуститься в тело
Твоей верной жрицы и служанки.
Слушай ее ушами, говори ее голосом,
Касайся ее руками, целуй ее губами,
Осчастливь нас, твоих слуг.

The Grimoire of Lady Sheba

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

×

Добрый день!

Нажмите на значок Чата WhatsApp внизу или заполните форму обратной связи

× Whatsapp чат